Historia miłości (dosłownie):

…no i go wysadzili
na trasie między Narwą i Pitrem,
a tam nie ma autobusów,
więc siedem kilometrów (!)
szedł pieszo.
Przyszedł i rozbudził ją.
To był trzeci raz.
A za czwartym razem złożyli dokumenty.

*

Raz przechodziliśmy obok pałacu ślubów
tu kiedyś był
cmentarz żydowski powiedziałeś
przypominają o tym wielkie kamienie
na kamieniach – mówię – pewnie wszyscy robią sobie zdjęcia
a ty – nie, nigdy nie widziałem, taki radosny dzień
powiedziałam, a ty się odwróciłeś się i spojrzałeś na mnie
nie to że z potępieniem ale jednak
to nic bo gadać byle co
jak nic się nie znasz na pałacach ślubów
szczęśliwych dniach feralnych i cmentarzach
teraz myślę że to nie od razu
najpierw fotka potem wrażliwość

*

jakieś szczęście:
wiosna, niedziela,
tramwaj stoi chwilę na światłach
i skręca w lewo
wielkie okrągłe kanapki
nocą sprzedają na rogu

*

Jesienią znacznie wzrasta liczba grabieży
ponieważ po pierwsze wcześniej robi się ciemno
po drugie kończy się sezon
i ludzi jest mniej
po trzecie dół i depresja

jesienią wybrzeże to idealne miejsce
dla włamywaczy fotografów i pisarzy-rezydentów
rzeczy wiszą w powietrzu albo leżą na powierzchni
i ile byś nie ukradł
wszystko zostaje na miejscu

*

któż zdoła opisać 
te zakurzone słoiczki
flakoniki przeterminowane w minionym wieku
wszystkie te nawarstwienia
widoczne zwłaszcza po sprzątaniu
na tle błyszczącej emalii i śnieżnobiałych kafli
któż zdoła opisać nas kiedy bierzemy prysznic
dopóki oczy zamknięte i śpiewamy swoje pieśni
dopóki gospodarze siedzą i myślą ile można
woda przecież droga



Anastazja Wekszyna (ur. 1985) – rosyjska poetka, tłumaczka literatury polskiej, filolożka. Autorka tomów wierszy Morie riadom (2009) i Radio raj (2018). Wiersze jej tłumaczone były na języki: polski, włoski, litewski, angielski i chorwacki.

Piotr Mitzner (ur. 1955) – poeta, eseista, literaturoznawca. Jest redaktorem miesięcznika „Nowaja Polsza” i profesorem na Uniwersytecie Kardynała Stefana Wyszyńskiego w Warszawie. Jego pierwszy arkusz poetycki Dusza z ciała wyleciała ukazał się w drugim obiegu w 1980 roku. Od roku 2000 opublikował tomy wierszy, m.in.: Dom pod świadomością, Niewidy, Kropka, polak Mały, Klerk w studni oraz Ulica tablic. Jego wiersze tłumaczone były na języki: rosyjski, francuski, czeski, albański, litewski, hiszpański, bułgarski i hebrajski. Laureat Nagrody Literackiej Fundacji Kultury i Nagrody „Zeszytów Literackich” im. Józefa Czapskiego.

Aleksandra Czudżak (ur. 1994) – Wychowana w lesie, na koziej farmie. Ilustratorka. Akwaforcistka. Leworęczna. Absolwentka ASP. Wrocławianka. Jak nie rysuje – robi wino.