Hałyna Kruk

Hałyna Kruk (ur. 1974 we Lwowie) – poetka, nowelistka, tłumaczka, scenarzystka, historyczka literatury. Autorka pięciu tomików poezji: Мандри у пошуках дому („Podróże w poszukiwaniu domu”, 1997); Сліди на піску („Ślady na piasku”, 1997); Обличчя поза світлиною („Twarz poza zdjęciem”, 2005); Спів/існування („Współ/istnienie”, 2013) i Доросла„ („Dorosła”, 2017). Jej teksty były tłumaczone na wiele języków. Tłumaczy z polskiego, białoruskiego i rosyjskiego (m.in. Kazimierza Wierzyńskiego, Stanisława Lema, Wojciecha Góreckiego). Laureatka międzynarodowych konkursów literackich, stypendystka programu Gaude Polonia (2003, 2010) i Homines Urbani Willi Decjusza w Krakowie (2005) oraz Bałtyckiego Centrum Pisarzy i Tłumaczy na wyspie Gotland (2007, 2018). W Polsce ukazały się Wakacje nad Letą (Lublin 2018) i Wiersze wybrane (Gdańsk 2019) w przekładzie Bohdana Zadury. Opowiadanie Za dużo wody pochodzi z książki Хто завгодно, тільки не я („Ktokolwiek, tylko nie ja”, 2021), która ukaże się w polskim tłumaczeniu nakładem Biura Literackiego.